Hakuba
In letzter Zeit gehe ich, wenn ich im Winter nach Japan zurückkehre, immer öfter mit Freunden Skifahren. Hakuba habe ich auf Empfehlung meiner Ski-Freunde besucht – und erlebte dort einen kleinen Kulturschock.
Hakuba ist ein beliebter Berg- und Ferienort in der Präfektur Nagano, bekannt für seine beeindruckende Alpenlandschaft. Internationale Bekanntheit erlangte der Ort durch die Olympischen Winterspiele 1998. Im Winter zählt die Region dank ihres außergewöhnlich feinen Pulverschnees zu den besten Skigebieten Japans, während sie sich im Sommer ideal zum Wandern, Radfahren und Entspannen in der Natur eignet.
Besonders im Winter ist Hakuba ein Hotspot für internationale Gäste, die gezielt wegen des hochwertigen Pulverschnees anreisen. In dieser Jahreszeit sind deutlich mehr Ausländer als Japaner vor Ort. Auch die Sprache, die man überall hört, ist kaum noch Japanisch – ehrlich gesagt fühlt es sich fast nicht mehr wie Japan an.
An diesem Tag hatten wir großes Glück: Am Vortag fiel reichlich Neuschnee, und am nächsten Morgen erwartete uns strahlender Sonnenschein. Das Zusammenspiel aus weißem Schnee, blauem Himmel und den dunklen Bergflanken ergab einen wunderschönen Kontrast. Und ja – ich habe mir dabei ordentlich einen Sonnenbrand geholt.
白馬
最近日本に冬帰ったら、友達と一緒にスキーに行くようになりました。白馬は、そんなスキー友達にぜひと誘われて足を運んでみましたが、軽いカルチャーショックにあう羽目に。白馬は長野県の人気のある山岳リゾート地で、その印象的なアルプスの景観で知られています。1998年の冬季オリンピックで国際的に有名になりました。冬はこの地域は、素晴らしいパウダースノーが降る日本有数のスキーリゾート地となり、夏にはハイキング、サイクリング、自然の中でリラックスするのに最適な場所となります。そして冬はもちろんその極めて質の良いパウダースノーを求める外国人が集まるインバウンドの場所になっていました。この時期白馬にいるのは日本人よりも圧倒的に外国人の方が多いです。聞こえてくる言葉も日本語以外で、はっきり言って日本じゃないみたい。幸運にもこの日は前日にドカ雪、そして晴天。白い雪と青空と山肌の黒がなんとも綺麗なコントラストを作ります。そしてもしっかりと日焼けしました。

